?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry


Памятник Ричарду Бакстеру в Киддерминстере рядом с церковью Святой Марии и Всех Святых, где он многие годы нес служение. Взято с сайта: http://ukwells.org/wells/richard-baxters-church-3/

Итак, если Писание авторитет для нас, то мы можем видеть в нем, что покой святых невозможен на земле. И все же, как распространен грех этот! Сколько остановок сделаем мы, сколько препятствий сами себе создадим, пока не поставим Господа нашего превыше всего остального! Как должен Бог вести, сокрушать и испытывать нас, чтобы мы пришли к истинному покою! Если Он дает нам процветание, богатство или честь, то мы играем перед ними, подобно тому, как Израильтяне плясали перед золотым тельцом. Если лишает нас покоя земного, то как быстро мы хотим утешиться, чтобы опять прийти в прежнее свое состояние! Если Он продолжает сокрушать нас, то мы трудимся, плачем, и молимся, чтобы Бог восстановил все как прежде, чтобы мы опять пришли к творению как источнику покоя нашего! И пока мы лишены нашего бывшего кумира, мы надеемся вскоре обрести идола своего, вместо того, чтобы оставить все и прийти к Богу.

О проклятое несовершенство души нашей! Если какое-либо место в аду было бы терпимо, то душа стремилась бы найти покой там, нежели чем прийти к Богу. Когда Господь приближает нас к покою сему и убеждает нас в необходимости служения и труда ради него, то последнее препятствие на пути нашем – найти покой в тех Божьих дарах, которые в конечном счете принадлежат Ему. Христианин, не удивляйся, что я говорю так много; будь осторожен, чтобы не оказаться тебе в этом положении. Я полагаю, ты до сих пор убежден в суете богатства, чести и удовольствий, так что ты можешь легко отказаться от них; и это хорошо, если так; но на средства благодати ты смотришь с меньшим подозрением, думаешь, что не сможешь наслаждаться ими слишком много, особенно видя, как большинство презирает или мало ценит их. Я знаю, что ты должен любить и ценить их более чем все мирское. Но когда мы довольствуемся таинствами без Бога, ставя богослужение выше небес, а Церковь - выше Скинии Небесной, то это досадное заблуждение. Пусть душа твоя утешается в таинствах, помня, что это не рай, но лишь начаток его. И если бы Бог стремился к нам, как мы к Нему, мы бы давно жили в вечном отделении от Него. Одним словом, как вы чувствительны к греховности ропота вашего, бодрствуйте и молитесь, чтобы не поставить вам какую-то вещь или душу свою выше Бога.


Ричард Бакстер, Вечный покой святых

Posts from This Journal by “перевод” Tag

Comments

( 1 comment — Leave a comment )
(Anonymous)
Nov. 14th, 2016 09:15 pm (UTC)
По сути не возразишь, аминь. По форме, но Бакстер уже не "изменит текст", а переводчик, думаю, был точен - "покой святых невозможен на земле" и "чтобы мы пришли к истинному покою" - тут бы в первой фразе что-то поменять в словах... т.к. покой святых - это и есть истинный покой, а не покой всех остальных.
( 1 comment — Leave a comment )