?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Хм... Интересно!

 Дорогие друзья, неужели только один я не знал, что отрывок Рим. 14:24-26 скорее всего стоял в самом конце Послания? Пруфлинк (см. заголовок к комментарию на этот текст)

Просто мы в церкви будем изучать его после 16 главы. 



UPD: Интересная статья в тему.

Comments

( 12 comments — Leave a comment )
alexiy
Jan. 18th, 2011 08:32 pm (UTC)
Да, кто его знает, где он стоял :)
После всех этих долгих приветов, он тоже странно выглядит...
ЗЫ Но в общем-то в текстологии, это известный факт.
kwadik
Jan. 18th, 2011 08:34 pm (UTC)
О, классно) Да из русскоязычных никто и не подозревал об этом.. Не читали, хотя это какая-то революционная идея - поместить текст не там, ничего не знаю о причинах..
toshaleb
Jan. 18th, 2011 08:36 pm (UTC)
Конец Ев. от Марка и начало 8 главы Иоанна (про блудницу взятую в прелюбодеянии) - вообще, говорят, поздние вставки.
kwadik
Jan. 18th, 2011 08:46 pm (UTC)
Да, знаю, что два эпилога (краткий и пространный) есть в Ев. от Марка. Про блудницу слышал, но серьёзных книг по этому поводу не читал, текстологию я пока не изучал.

Но знаю, что Ин. 5:4 является поздней вставкой, этот текст отсутствует в некоторых переводах
toshaleb
Jan. 18th, 2011 08:52 pm (UTC)
обновил пост
alexiy
Jan. 18th, 2011 09:24 pm (UTC)
фу....
ставить линк на сторонний ресурс, оригинал, которого опубликован был в ЖЖ - моветон :)
toshaleb
Jan. 18th, 2011 09:26 pm (UTC)
Re: фу....
Не знал, не знал... Мы не голубых кровей, таких тонкостей не разумеем.
Ссылка на автора есть - и слава Богу!
kindergod
Jan. 19th, 2011 08:54 am (UTC)
не помню

в кассиановском бумажном издании пруд пруди ссылок на то что такой то текст отсутвует в древних рукописях, такой то присутсвует в других книгах а тут его нет, и так далее

их столько что в голове остаеться только то реально изменяет смысл текста (и то не все остается)
toshaleb
Jan. 19th, 2011 08:55 am (UTC)
Re: не помню
Ага, в Библии Ивана Макарыча тоже много подобного добра.
Генрих Андрюшин
Jan. 19th, 2011 05:32 pm (UTC)
Я в курсе на счет разночтений. Только вот вопрос где это уместно говорить. В обществе бабушек, а у нас в церкви их много ))), это ИМХО не позволительно. В целом, разночтения больше есть предмет ученой беседы, хотя здравомыслящим христианам не стоит опираться в учения на "шаткие" тексты. Да, о них надо знать, но и повода приходить в ужас я не вижу.
toshaleb
Jan. 19th, 2011 06:01 pm (UTC)
Согласен насчет уместности. Тем более, мы верим, что Писание богодухновенно только на уровне оригинальных языков, а не переводов.
Генрих Андрюшин
Jan. 19th, 2011 06:52 pm (UTC)
Павел, хорошо заметил, что информация по разному принимается - или брат аккуратно объяснит, либо либерал пику в ребро веры %)
( 12 comments — Leave a comment )